2.png
logo_filme2.png

duração: 25min.
cor: colorido
formato: 16:9
áudio: stereo
idioma: português e laklãnõ
acessibilidade: libras / lse e audiodescrição
legendas: protuguês, espanhol e inglês
ano: 2022

O povo Laklãnõ era um povo arredio, bravo, que flechava mesmo. Seu território era o Sul do país. Perseguido pelo Estado, por bugreiros e colonizadores, dizimado por doenças e mudanças no seu modo de vida, foi praticamente extinto. Após o contato com os não indígenas, em 1914, ficou restrito a uma reserva no Alto Vale do Itajaí, hoje Terra Indígena Laklãnõ. Vãnh gõ tõ Laklãnõ não tem tradução literal, significa algo como Resistência Laklãnõ, resistência mostrada e conduzida no filme pela arqueóloga Walderes Coctá Priprá. O documentário reconstrói a história do povo e retrata poeticamente o passado, a retomada da língua, o impacto da construção da Barragem Norte, a presença das igrejas evangélicas e a questão do Marco Temporal, do qual o povo é protagonista.

Coprodução 

Calendula Filmes

 

Direção

Barbara Pettres, Flávia Person 

e Walderes Coctá Priprá 

 

Produção executiva 

Gabi Bresola, Caroline Marins 

e Barbara Pettres

 

Produção 

Barbara Pettres

 

Direção de produção 

Caroline Marins 

 

Pesquisa e roteiro

Barbara Pettres, Flávia Person 

e Walderes Coctá Priprá 

 

Diretor de fotografia

Hans Denis 

 

Montagem 

Alan Langdon

 

Técnica de som

Ingrid Gonçalves

 

Produção local

Jucelino de Almeida Filho

 

ASS. de DIREÇÃO 

Caroline Marins 

 

Ass. de produção

Reno Caramori Filho e

Luana Marins Caramori 

 

Ass. de fotografia

Jucelino de Almeida Filho

 

Trilha sonora

Nelson D 

 

Imagens complementares 

Barbara Pettres, Jucelino de A. Filho

 

Still e Making of

Barbara Pettres, Caroline Marins 

e Jucelino de Almeida Filho

 

Finalização de imagem e som

Alan Langdon

 

Legenda LSE e 

Audiodescrição 

Sansara Buriti

 

Intérprete de Libras

Priscila Paris Duarte

 

Câmera e edição 

de Libras

Alan Langdon

 

Logagem

Gabi Bresola

 

Tradução

Miriam Vaicá Priprá, Nora Mabel 

Silva e Fedra Rodríguez 

 

Assessoria de imprensa

Barbara Pettres

 

Assessoria jurídica

Nanashara Piazentin

 

projeto gráfico

Gabi Bresola

Com

Acir Kaile Priprá (voz off)

Walderes Coctá Priprá

João Adão Nunc-Nfoônro de Almeida

Miriam Vaicá Priprá

Cabechuim lo-Camlém

Fernando Xokleng (rapper)

 

Vozes em off

Cantigas e vozes dos anciãos

gravações Alexandre Machado Namen

 

Canção

“Se isso não for amor” de Josias 

Menezes, com interpretação de 

Loenaia Gapê V. de Almeida

 

poemas

João Adão Nunc-Nfoônro de Almeida lê poemas do seu livro Vivências e sentimentos do povo Laklãno/Xokleng - o povo Filhos do Sol

 

material de arquivo

 

Acervo Virtual Silvio Coelho dos Santos 

Núcleo de Estudos dos Povos Indígenas 

 

Arquivo Histórico José Ferreira da Silva 

Blumenau/Acervo iconográfico

 

Arquivo Público Municipal de Ibirama  

Coleção/Fundo Indígenas

 

Arquivo Público Histórico de Rio do Sul

Casa da Cultura de Urussanga

 

Gunther Plüschow 

[filme Colônia alemã no Sul do Brasil]

 

Lauro Bacca - Acervo Sálvio A. Müller

 

Museu Eduardo de Lima e Silva Hoerhann

 

TV UFSC

 

Acervos pessoais de Alass Derivas, Ana Pessoa - Mídia Ninja, Antônio B. Filho, Bella Kariri, Édina Mīg Fe Kanhgág, 

Fernando Xokleng , José Ruhland

e Jucelino de Almeida Filho. 

CALDENDULAAADAS.png

mais Informações

curtalaklano@gmail.com

AGRADECIMENTOS


A todos os moradores e lideranças 

da Terra Indígena Laklãnõ

 

Em memória dos anciãos e anciãs que
faleceram de Covid-19

 

Silvio Coelho dos Santos 

(in memoriam)

 

Acir Kaile Priprá

Adriane Canan

Agecom UFSC

Alair Coelho dos Santos

Alessandra Person

Alex de Souza

Altieres N.P de Almeida e família

Ana Patté

Ana Pessoa

Canan Tschucambang

Carolina Moraes

Cleandro Boeira

Copacãm Tschucambang

Dani Eizirik

Déborah Seixas Xavier

Dener M. Lisieski

Dyel Gedhay da Silva

Eduardo Luiz Person

Eduardo Remus Cidreira/Funai

Eleonora Casali

Eliane Person

Elisa V. Queiroz

Elivelton de Jesus

Elizama I.P de Almeida e Família

Emanuelly Zagglã Priprá

Emmanuelle de Carvalho Santiago

Escola Indígena de Educação Básica Laklãnõ

Escola Vanhecú Patté

Eudy Nãndywy Pãnwgö Priprá

Fabiana Bresola

Favey P. de Almeida e família

Felipe Altenfelder

Felipe da Costa

Fernando Moconãn Reis

Geramiel N de Almeida e Icleia R Ndilli

Gizely Cesconetto

Guilherme Silva

Hetxelen da Silva Farias

Hotel Aurora

Igreja Celeiros

Indiamara N. Priprá

Isabel Custscho

Ismael Godoy

Jaciara K.P de Almeida e Ka’i Nambla

Jéssica Pusch

João Adão Kayle

João Voia

Jonas Sossai

Josiane Tschucambang

Jucelino de Almeida

Juliana Salles Machado

Júlio Henrique Ferreira Silva

Juplú Gael Priprá

Kalyel Lendjylia Priprá

Keli Regina Caxias Popó - diretora

Kelvyn Pangwó Junior da Silva Priprá

Ketlly K. Vam Priprá de Almeida

Kopacãzinho

Kóziklã Eloá Priprá

Lays Cruz

Leila Pessoa

Léo Baschirotto

Laura Daviña

Lina Marins Caramori

Luana Faraj Elbi

Luana Marins Caramori

Luciano Trevisol

Luiza Pimenta

Marcelo Dias

Marcos Walickosky

Margareth Ahmud

Maria Helena Silva

Marlene M. Lições

Marly Aviamentos

Micael Vaipon Veitchá

Miriam Vaicá Priprá

Natália Poli

Natielly Kayla Vanã da Silva Priprá

Norton Mazzini

Rafael de Almeida

Relindes N P de Almeida e família

Renato Lisieski

Rodrigo de Almeida

Rodrigues P. Reis - diretor

Rosaline Batista da Silva

Roselaine Batista da Silva

Rubens Caxias Popó

Sandra Alves

Sandra Secchi

Sarah Ferreira Silva

Sealtiel P. P. de Almeida e família

Silfarlem Oliveira

Simeão Kundág Priprá

Simone de Almeida

Simone Ferreira Silva

Sofia Schulle Nüssner

Talita Caxias Popó

Tereza de Souza

Thesta Marques - TV UFSC

Vandeir de Almeida

Vanessa Sandre

Vera Longo

Viviane Lima Ferreira

Viviane Vasconcelos

press to zoom

press to zoom

press to zoom

press to zoom
1/7

Esta página é parte do Portal de Saberes Laklãno, acesse o menu abaixo e conheça mais sobre o projeto e sobre a cultura Laklãnõ/Xokleng!

titulo_portal.png